Hola, ¿qué estás buscando?

de resultados

No se ha encontrado ningún resultado

Ver más

Eduardo Mendoza recibe el Premio Cervantes 2016 a manos del rey Felipe VI

Foto: Juan Carlos Hidalgo
EFE

El escritor Eduardo Mendoza reivindicó este jueves, tras recibir el Premio Cervantes 2016 de manos del rey Felipe, la excelencia del humor en la literatura que practica en sus escritos “con reincidencia”, y ha negado que se trate de un género menor, como a menudo se considera.

En su discurso durante esta ceremonia presidida por los reyes de España, Mendoza ha asegurado que vivimos “tiempos confusos e inciertos”, y no en lo que se refiere a la política y a la economía, donde siempre es así “porque somos una especie atolondrada y agresiva y quizá mala”, sino en lo que atañe al cambio radical del conocimiento de la cultura y las relaciones humanas, un cambio que “no tiene por qué ser nocivo, ni brusco ni traumático”.

Mendoza (Barcelona, 1943) se declaró un fiel lector de Cervantes y asiduo del Quijote, a cuyas páginas, confesó, acude con mucha frecuencia, aunque centró su intervención en cuatro de estas relecturas que ha hecho a lo largo de su vida. Así, desgranó en tono humorístico lo que las sucesivas lecturas del Quijote le aportaron.

Desde la primera obligada en el colegio, donde “casi” contra su voluntad se “rindió a su encanto”, hasta la tercera, durante su madurez, donde descubrió el “otro tipo de humor” de Cervantes, el de su mirada sobre el mundo; y la última lectura que emprendió de nuevo de “un tirón” al saberse ganador del premio que este jueves ha recibido. Y de esta última sacó la conclusión de lo que es la función de la ficción: “No dar noticia de unos hechos, sino dar vida a lo que, de otro modo, acabaría convertido en mero dato (…) Y por eso la novela cuenta las cosas de un modo ameno aunque no necesariamente fácil, para que las personas, a lo largo del tiempo, la consuman y la recuerden sin pensar”.

Por su parte, el rey Felipe VI ha elogiado en su discurso a Eduardo Mendoza y ha afirmado que es un “maestro en el manejo del idioma” y un “verdadero biógrafo” de Barcelona, una ciudad que ha propiciado “un extraordinario ecosistema cultural” y donde, como en su obra, la convivencia entre castellano y catalán “es algo natural”. En su discurso, el monarca ensalzó a Mendoza como un “verdadero artesano del lenguaje”, que usa “como una herramienta de precisión” ajustada a los diferentes registros idiomáticos de sus personajes para acercar al lector a diversas realidades, “desde la de los diferentes grupos marginales a la de las clases altas, en diferentes épocas y en diferentes lugares”.

Tras recordar que su primera novela, ‘La verdad sobre el caso Savolta’ (1975), transformó por completo hace más de 40 años el panorama literario de España, subrayó que, desde entonces, lectores y críticos reciben con “expectación inusual” cada uno de sus nuevos títulos, que componen una obra marcada por el “mestizaje literario” entre novela histórica, novela negra, parodia, picaresca y crónica periodística.

El rey destacó asimismo cómo en su obra “conviven el castellano y el catalán”, además de alabar la importancia del “ecosistema cultural barcelonés” y recalcar que esta ciudad es “una de las grandes capitales mundiales del libro”.

Continúa leyendo: Arranca el Festival de Cine de San Sebastián en su primera edición con televisión

Arranca el Festival de Cine de San Sebastián en su primera edición con televisión

Foto: Juan Herrero
EFE

El 65 Festival de Cine de San Sebastián ha arrancado este viernes. Esta 65 edición es la primera en la que se aceptaron series y películas de televisión en las secciones cinematográficas. “El festival responde a lo que está pasando en el mundo de lo audiovisual”, ha asegurado a Efe su director, José Luis Rebordinos, para quien el futuro inmediato del cine ya se expresa de formas “muy variadas”, tanto de producción como en plataformas y formas de exhibición.

Aún así, el festival no prevé cambiar el reglamento de próximas ediciones para que las series puedan competir en la sección oficial, pero tampoco se cierran en banda. “Hay películas que, probablemente, si no fuera por el apoyo de las plataformas, no existirían, así que -opina- bienvenido sea Netflix“. Este año, además, el festival se meterá en los bolsillos de los cinéfilos con una app para dispositivos móviles. El certamen comienza el mismo día en que el Gobierno ha anunciado la bajada del IVA de las entradas de cine.

En lo que no cambia San Sebastián es en la escasez de nombres femeninos al frente de las películas importantes. En concreto, este año, de 25 títulos en la sección oficial, solo cuatro han sido dirigidas por mujeres. Son Alanis, de la argentina Anahí Bernerí; Beyond Words, de la polaca Urzula Antoniak; Licht, de la austríaca Barbara Albert, y Soldados. Story from Ferentari, de la serbia Ivana Mladenovic..

La presencia de directoras más fuerte viene de Latinoamérica. En la sección Horizontes Latinos, cuatro de las 12 películas están dirigidas por mujeres: las argentinas La novia del desierto, de Cecilia Atán y Valeria Pivato, y Temporada de caza, ópera prima de Natalia Garagiola; la costarricense Medea, de Alexandra Latishev, y la chilena Los perros, de Marcela Said.

En Nuevos Directores están Silvina Schnicer Schlieman, argentina también y codirectora de Tigre junto a Ulises Porra Guardiola; la chilena Marialy Rivas, con Princesita, y la colombiana Laura Mora, con Matar a Jesús. Y otra argentina más en la sección Culinary, Mercedes Córdova, que debuta con el documental E il cibo va.

18 de las 25 cintas de la sección oficial competirán por la Concha de Oro, mientras que tres estarán fuera de concurso –The Wife, Marrowbone. El secreto de Marrowbone y la serie La peste-, y cuatro serán proyecciones especiales: Morir, de Fernando Franco; Au revoir là-haut, de Albert Dupontel, el anime japonés Fireworks y Wonders of the Sea, un documental en 3D apadrinado por Arnold Schwarzeneger.

Otros 16 títulos competirán por el premio Nuevos Directores y 22 en Zabaltegi-Tabakalera. Además, Culinary Zinema, Glocal in Progress, Zinemira, Made in Spain, Savage Cinema y las codiciadas Perlas siguen un año más ofreciendo un catálogo de centenares de películas en San Sebastián.

Continúa leyendo: HBO España prepara su primer proyecto de ficción nacional, 'Patria'

HBO España prepara su primer proyecto de ficción nacional, 'Patria'

Foto: RRSS

‘Patria’ (editorial Tusquets),  la novela de Fernando Aramburu que abarca 30 años del conflicto vasco llega a la pequeña pantalla de la mano de Alea Media, la productora de Aitor Gabilondo y Mediaset España, a quien HBO España ha encargado el desarrollo de una adaptación original de la novela, según ha adelantado Variety. “HBO es el hogar de la serie, el lugar al que todos los narradores del mundo anhelan llegar”, ha apuntado Gabilondo. “Estamos convencidos de que HBO es el hogar de esta historia única y conmovedora”.

La confirmación del proyecto llega después de meses de especulación sobre los planes de producción de HBO en España. En noviembre pasado, HBO lanzó un servicio de streaming independiente en España y contrató a Miguel Salvat,  ex director de contenido de Canal Plus y de canales premium de Movistar, como editor encargado de la programación original.

La obra literaria de Aramburu narra a lo largo de 646 páginas cómo el terrorismo de ETA desgarró la sociedad vasca, batiendo todos los récords de ventas . “Leer “Patria” fue catártico para mí. He sido todos los personajes de la novela en algún momento de mi vida, o al menos me he sentido como ellos”, ha manifestado Gabilondo.

La confirmación de los primeros detalles de una serie de HBO España ocurre dos días después de que HBO Nordic anunciara la producción de su primera serie original, ‘Gosta’, un drama de comedia sobre un psicólogo infantil creado por el cineasta sueco Lukas Moodysson. De esta forma, tanto ‘Patria’ como ‘Gosta’ forman parte de una apuesta de HBO por una  producción en Europa. En abril, el canal de televisión por cable y satélite  y el gigante de la televisión de pago británico Sky anunciaron un acuerdo de cofinanciamiento de varios años por 250 millones de dólares para desarrollar y producir drama de alta gama de los recién fundados HBO Sky Studios.

Continúa leyendo: Sale a subasta un cómic de Tintín que podría alcanzar los 95.000 euros

Sale a subasta un cómic de Tintín que podría alcanzar los 95.000 euros

Foto: YVES HERMAN
Reuters

La casa de subastas online Catawiki ha sacado a puja una edición singular de un ejemplar de Tintín que podría alcanzar los 95.000 euros, estiman desde la empresa, con sede en los Países Bajos. De lograrlo, se convertiría en el cómic más caro de Europa. Se trata de un libro de 1943 conocido como la edición alternativa de las aventuras del periodista en L’ île Noire (La Isla Negra) y que contiene dibujos y anotaciones del autor, Georges Remi, más conocido como Hergé.

Actualmente solo se conservan tres ejemplares y el que ahora se subasta es el más singular. La excepcionalidad de este tomo, escrito en francés, consiste en esos dibujos y notas manuscritas de Hergé. Este ejemplar le sirvió al historietista belga como borrador para la nueva versión de las aventuras de Tintín en La Isla Negra que se publicó en 1965. Patrick Vranken, experto en cómics en Catawiki, explica las peculiaridades: “Este álbum fue impreso en 1943 a petición de su autor, Hergé, en una impresión privada de solo 10 ejemplares que se destinaría a los periódicos para que pudieran utilizarlo para su publicación. Sin embargo, esta copia que estamos subastando jamás fue enviada, sino que se la quedó el propio ilustrador para usarlo más adelante como documento de trabajo para preparar una versión más moderna del libro original”.

Sale a subasta un cómic de Tintín que podría alcanzar los 95.000 euros 1
Portada del libro. | Foto: Catawiki

La subasta se cierra el domingo a las ocho de la tarde y, de momento, el libro ha llegado ya a una puja de 47.000 euros. Pero finalmente, el precio “podría alcanzar los 95.000 euros en la subasta lo que lo llevaría a alzarse como el cómic europeo más caro vendido hasta la fecha”, señala Vranken. El volumen, según la casa de subastas, “se conserva en perfecto estado, con la portada a color, las viñetas e ilustraciones en blanco y negro y las anotaciones del autor”.

En Tintín y La Isla Negra, el protagonista emprende un viaje con su compañero Milú, en esta ocasión a Escocia, siguiendo la pista de unos malhechores. Allí descubre los secretos que esconden los muros del castillo de Ben More y a su misterioso monstruo. El álbum fue editado por primera vez en blanco y negro a finales de 1938. En el año 1965, al realizarse la traducción inglesa, el editor británico señaló a Hergé un gran número de errores que debía corregir desde el punto de vista inglés. El dibujante aprovechó el libro que ahora ha salido a subasta para señalar los cambios y las correcciones necesarias para que sus ayudantes rejuvenecieran y autentificaran la historia.

Sale a subasta un cómic de Tintín que podría alcanzar los 95.000 euros 2
Páginas interiores del libro, con una anotación del autor. | Foto: Catawiki

Continúa leyendo: La Fiesta del Cine vuelve en octubre

La Fiesta del Cine vuelve en octubre

Foto: Kiko Huesca
EFE

La XIII edición de la ya popular Fiesta del Cine volverá los días lunes 16, martes 17 y miércoles 18 de octubre. El evento busca, como en ediciones anteriores “fomentar la asistencia a salas de cine como un hábito social y cultural, y mostrar el agradecimiento de la Industria a todos los espectadores que cada año disfrutan de la magia de las películas en la pantalla grande”, según informa el Ministerio de Cultura. Como en ediciones anteriores, los espectadores podrán adquirir sus entradas por 2.90 euros en los cines adheridos, que en esta ocasión son más de 3.000.

Los interesados ya pueden empezar a acreditarse en la web oficial de la Fiesta del Cine. No será necesario que lo hagan los menores de 14 años ni los mayores de 60, que tendrán la entrada gratuita. Una vez inscritos, los usuarios podrán comprar su entrada mediante tres canales diferentes: en la taquilla del propio cine, en cajeros de venta de entradas situados en los halls de los cines y en plataformas habituales de venta por Internet. Esta edición del evento es la primera desde que el Gobierno anunciara y posteriormente desmintiera que rebajaría el IVA de las entradas de cine.

Entre las películas que estarán en cartelera durante la próxima edición de la Fiesta del Cine están las siguientes: Abracadabra, Annabelle: Creation, Barry Seal: El traficante, Blade Runner 2049, Churchill, Detroit, Dunkerque, El muñeco de nieve, Emoji: La película, El castillo de cristal, El otro guardaespaldas, El rey Arturo: La leyenda de Excalibur, El último traje, Gru 3: Mi villano favorito, It, Kingsman: El círculo de oro, La cabaña, La cordillera, La llamada, La montaña entre nosotros, La niebla y la doncella, La reina Victoria y Abdul, La torre oscura, La Lego Ninjago película, Madre!, Morir, Operación Cacahuete 2. Misión: salvar el parque, Operación Concha, Señor dame paciencia, Sólo se vive una vez, Spider-Man: Homecoming, Tadeo Jones 2: El secreto del Rey Midas, Toc Toc, Tu mejor amigo, Una mujer fantástica, Una verdad muy incómoda: Ahora o nunca, Verano 1993 y Verónica.

La última edición de la Fiesta del Cine se celebró en el mes de mayo y registró un total de 1.549.830 espectadores durante los tres días del evento, según el Ministerio de Cultura. Guardianes de la galaxia. Vol 2, El bebé jefazo y Fast and Furious 8 fueron las películas más vistas por los espectadores. En total, durante las 12 ediciones celebradas hasta la fecha, más de 17 millones de espectadores han disfrutado de la Fiesta del Cine. Las dos películas que lideran el ranking histórico de espectadores son españolas: Ocho apellidos vascos y Un Monstruo viene a verme.

TOP