The Objective
Curiosidades

La palabra que usan los valencianos a diario y que la RAE aún no reconoce

Las lenguas evolucionan y en territorios bilingües como el valenciano surgen híbridos lingüísticos

La palabra que usan los valencianos a diario y que la RAE aún no reconoce

Vocabulario. | Canva

La Comunidad Valenciana es un territorio con una riqueza lingüística única. Aunque la lengua ha sido objeto de debate porque en Valencia, muchos siguen exigiendo que el valenciano sea considerado una de las lenguas cooficiales junto al gallego, al vasco y al catalán. Y no como un dialecto o una variante del catalán normativo. Por eso, suceden casos como este en el que hay una palabra que usan los valencianos a diario que la Real Academia Española (RAE), aún no reconoce.

Y es que, hay muchas palabras no aparecen en el diccionario de la Real Academia Española (RAE), y aun así forman parte indispensable del habla diaria de miles de valencianos. De hecho, basta con pasear por las calles de Valencia, Castellón o Alicante para escuchar términos que, fuera de estas provincias son incomprensibles.

La palabra que la RAE no reconoce

La famosa palabra caguera es omnipresente en la jerga valenciana. Se escucha en reuniones familiares, conversaciones entre amigos, clases universitarias o incluso en entornos laborales informales. Su potencia expresiva la convierte en un recurso clave para describir sensaciones. Cuyo significado no se corresponde con el de la misma palabra en castellano.

Los diccionarios de valenciano sí incluyen caguera con tres usos bien definidos. El primero hace referencia a la necesidad fisiológica urgente de ir al baño. El segundo, designa directamente la diarrea, pero de forma coloquial y popular.

Español. Canva
Español. Canva

Hasta aquí, cualquier hispanohablante podría deducir su significado, pues la palabra recuerda claramente a cagar. Pero su tercera acepción es donar caguera, que usan los valencianos como expresión coloquial para indicar que algo les cansa, les aburre o les harta. En este uso figurado, la palabra funciona como una crítica.

Origen etimológico de caguera

Etimológicamente, caguera procede del verbo cagar (del latín cacare) al que se añade el sufijo valenciano -era, que indica cualidad o estado. Esta formación es muy frecuente en el valenciano y el catalán. Con el tiempo, en el caso de caguera, el término amplió su significación más allá del plano fisiológico. Adoptando también un sentido metafórico para hablar de molestias emocionales o mentales.

@mariavalero22 SOY VALENCIANA #soyvalenciana sonido original – MARIA VALERO

¿Por qué la RAE no reconoce esta palabra?

La RAE sí recoge la palabra cagalera, cuyo significado es únicamente diarrea, en un registro coloquial y malsonante. Sin embargo, no incluye caguera, probablemente por considerarla un regionalismo demasiado ligado al valenciano. Y no un término propio del castellano. Por eso, la RAE reconoce la existencia del concepto fisiológico a través de cagalera, pero ignora el valor expresivo que caguera tiene para los valencianos, lo que genera cierta frustración en éstos.

Palabras que solo entienden los valencianos

Caguera no es la única palabra que forma parte del léxico cotidiano valenciano sin estar plenamente incorporada al español estándar. Existen numerosas expresiones cortas que son exclusivas de la región. Como au, una diminutiva pero potentísima expresión que sirve prácticamente para todo.

Aunque en valenciano adeu sea la forma normativa de adiós, en la práctica casi nadie la usa en contextos informales. Ya que, au funciona como despedida, saludo, impulso e incluso como una manera de zanjar conversaciones incómodas. El Diccionario Normativo Valenciano reconoce la palabra por su enorme versatilidad, lo que explica su uso masivo.

@jorge_amat Y au jajajaja #valencia #valencianos #valenciano #españavalencia #valencianosorgullosos #frasesvalencia #palabrasvalencianas #viscavalència original sound – Jorge Amat

La identidad lingüística valenciana

En Valencia, el contacto entre valenciano y castellano ha dado lugar a una forma de hablar rica, dinámica y llena de matices, que a menudo queda fuera de los diccionarios formales. Representa la libertad con la que los valencianos adaptan y reinventan su forma de hablar, sin importar si la Academia la valida o no.

Por eso, caguera es mucho más que una palabra que la RAE no reconoce. Es un símbolo de identidad, de pertenencia y de creatividad lingüística. Y, como ocurre con tantas expresiones locales, su valor no reside en aparecer en un diccionario, sino en que siga viva en las calles, en las conversaciones y en la cultura popular.

Publicidad