Enrique García-Máiquez
Nací en Murcia, pero soy del Puerto de Santa María. Mis padres fueron a Murcia para que naciese al abrigo de mi abuela materna y, en cuanto nací, volvimos aquí. Mi primer viaje fue, pues, de regreso, lo que no deja de ser apropiado para un carácter reaccionario, dicho sea sin ánimo de ofender, pero sí de preavisar. Aquello ocurrió en 1969, por lo que, además, el 68 es pura prehistoria para mí.
Estudié Derecho, pero acabé poeta. He publicado cuatro poemarios, más un cuadernillo de haikus. También tres dietarios y dos colecciones de artículos aproximadamente literarios. Los más políticos, que también perpetro, no los recopilo, sino los esparzo. En varios medios, y a diario en los periódicos del Grupo Joly, para que, al menos, la persistencia no se me pueda discutir.
Practico la crítica literaria, he traducido a William Shakespeare, a Gilbert K. Chesterton y a Mario Quintana y he editado la poesía de Luis Rosales, de José Jiménez Lozano y de Pedro Sevilla, además de haber realizado una antología del tema del padre en la poesía española contemporánea, titulada Tu sangre en mis venas. He recogido mis aforismos en Palomas y serpientes. Llevo un blog (Rayos y truenos: http://egmaiquez.blogspot.com. es/) y una cuenta de Twitter: @egmaiquez