THE OBJECTIVE
Cultura

Hacer 'Hentai', estar 'chucky' o ser una 'motomami': claves para entender el nuevo disco de Rosalía

La joven artista ha presentado este año su nuevo disco `Motomani´

Hacer ‘Hentai’, estar ‘chucky’ o ser una ‘motomami’: claves para entender el nuevo disco de Rosalía

Rosalía en la presentación de su nuevo disco `Motomami´ | Gustavo Valiente

A sus veintiocho años, Rosalía se ha convertido en un icono de la música, la moda y, ahora también, del lenguaje, precisamente, por la complejidad de sus letras. En las canciones de la joven artista destaca el uso de términos inventados o, en muchos casos, sacados de contexto, que hacen que aquel que las escucha pueda no saber a qué se está refiriendo.

Este es un fenómeno que se ha hecho verdaderamente notable después de la salida de su último disco, Motomami, en el que aparecen palabras como «pámpara», «racineta» o «sata». Después de que algunos de los éxitos de este volumen, como Saoko, hayan superado las 70 millones de escuchas, es ahora de echar un cable a los fans y descifrar los términos más enrevesados de la música de una de las cantantes españolas que más triunfa en el panorama internacional.

 
 
 
 
 
Ver esta publicación en Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Una publicación compartida de LA ROSALÍA (@rosalia.vt)

Diccionario básico de Rosalía sobre su nuevo disco Motomami

Estos son los términos que ha utilizado Rosalía en su nuevo disco, Motomami y la explicación sobre su significado:

  • A palé (`A palé´): La artista aseguró que cuando escribía la canción de A palé estaba pensando en los palés de madera, algo que le llevó a imaginar un gran espacio, pues este tipo de materiales suelen encontrarse en polígonos industriales. Sin embargo, la expresión `a palé´es una invención propia, a pesar de que muchos fans sostengan que proviene de una expresión del romaní que significa «a escondidas».
  • Benjis (`La combi Versace´): En esta canción, Rosalía habla de marcas como Margiela, Dior, Gucci y Valentino, por lo que cabe pensar que cuando dice «benjis» esté hablando de dinero. Soltando los Benjis», dice la cantautora, en relación a los billetes de 100 dólares que llevan el retrato de Benjamin Franklin.
  • Chucky (`Linda´): Para los dominicanos, la palabra «chucky» puede tener dos significados distintos. Por un lado, estar lleno de rabia y tener la necesidad de soltarlo (como ocurría con el muñeco diabólico de las películas de los años 90) y, por otro lado, «sentirse con mucha energía, estar a fuego», como declaró la propia artista durante una entrevista.
  • Dembow (`Con altura´): Se trata de un término que ha sido utilizado infinidad de veces por otros artistas reguetoneros de origen latinoamericano, como es el caso, por ejemplo, de Wisin y Yandel. Rosalía ha querido seguir el ejemplo de los grandes del reguetón, como alusión a las raíces de este género, en Jamaica.
  • Expensiva (`Abcdefg´): Es la españolización del adjetivo expensive, que significa caro o costoso en inglés.
  • Haraca (`Bizcochito´): En la República Dominicana, decir «haraca» es sinónimo de decir «¡qué contesto estoy!». Sin embargo, cuando Rosalía dice «si Haraca me tira la buena» en la canción `Bizcochito´ , está hablando del cantante dominicano Haraca Kiko, conocido por destacar en el género urbano.

Hentai

  • Hentai (`Hentai´): Después del éxito del single y las peculiaridades de su letra («Te quiero ride, como a mi bike, hazme un tape, modo spike […]») se ha convertido en uno de los términos más sonados. Se trata de un género de manga o anime japonés que hace referencia a historietas de carácter pornográfico.
  • Flex: A pesar de que esta palabra no haya aparecido en las canciones de Rosalía, se trata de un término muy usado por la de Sant Cugat, que ha empleado en numerosas entrevistas, además de a través de sus redes sociales. Se trata de un concepto que viene del coloquialismo inglés flexing y significa «alardear de un estilo de vida superior al de los demás».
  • Flux Aeon (‘Abcdefg’): La cantante ha utilizado este concepto para hacer un homenaje a la película de ciencia ficción Æon Flux (2005), protagonizada por Charlize Teron.
  • Frontear (‘Sakura’): El verbo «frontear» viene de Puerto Rico y significa enfrentarse a otros con una gran actitud de confianza en uno mismo, además de con ciertos aires de superioridad.
  • G (‘Como un G’): Habitualmente, el término G hace referencia a un gramo de droga y es un término bastante común en el género del rap. En el trap, este mismo concepto se utiliza para referirse a un colega/ amigo. Sin embargo, Rosalía ha querido emplearlo desde una perspectiva más anglosajona y cuando dice «yo mato por ti. Jurao, como un G», se está refiriendo a los gangsters o pandilleros.

Chicken Teriyaki

  • Gata (‘Chicken Teriyaki’): En la jerga del reguetón, «gata» es una mujer extremadamente atractiva. De ahí cuando la artista dice en su canción Chicken Teriyaki que quiere enviarle «rosas sin tarjeta» a una «gata», se está refiriendo a una fémina.
  • Kitipó (‘Linda’): Se trata de una caja de vidrio o de madera en la que se ponen altavoces dentro, con la intención de amplificar el sonido.
  • Maki (‘Chicken Teriyaki’): En esta canción, la catalana hace referencia a dos comidas: el pollo con salsa teriyaki y el maki –un rollo de alga nori, relleno de arroz y otros ingredientes como pescado o verduras.

Motomami

  • Motomami (‘Motomami’): Es el concepto que da nombre al disco y fue la propia Rosalía la que explicó su significado a través de su cuenta de Twitter para que sus fans lo interiorizaran. Para la cantante, «una motomami te abraza y es mejor que abrazar un peluche» o «una motomami es la que cuida a otras motomamis». Sin embargo, el término realmente hace referencia a una mezcla entre fuerza (moto) y fragilidad (mujer).
  • Omertá (‘TKN’):«Más te vale no romper la omertá», dice Rosalía a Travis Scott en TKN. Se trata del código de honor siciliano que prohíbe a los integrantes de las mafias informar sobre sus actividades delictivas.
  • Pámpara (`Saoko´): El concepto de «pámpara» significa «estar bien y tener todo lo que se desea, tanto material como espiritualmente», por lo que cuando Rosalía dice «si eres la pámpara, nadie te puede parar» solo significa que «si estás guay contigo mismo, nadie te puede detener».
  • Pimpear (`Bizcochito´): En español tradicional, «pimpear» es sinónimo de «chulear». Proviene de la palabra pimp que significa «chulo» en inglés.
  • Racineta (‘Abcdedg’): Se trata de uno de los términos más complicados de definir, puesto que no se le atribuye ningún significado específico. Algunos fans tienen la teoría de que viene de la palabra ‘racing’, en inglés, que significa «echar carreras», por lo que «racineta» tendría que ver con ser un adicto a estas.
  • Roleta (‘Chicken Teriyaki’): Es ruleta pero con O, a la manera en la que se pronuncia en República Dominicana.
  • Rulin (‘Linda’): Rosalía y la cantante Tokisha cantan que una «está linda» y la otra «está rulin», lo que significa estar muy tranquilo, súper relajado y abierto a lo que venga.
  • Sata (‘Abcdefg’): A pesar de que muchos pensaran que decía «Satán», lo cierto es que Rosalía dice «sata», que significa «mujer graciosa, simpática y de gran personalidad»en Cuba. Sin embargo, en Puerto Rico este término hace referencia a la mujer que disfruta teniendo sexo por placer, de forma indiscriminada.
  • Sakura (‘Sakura’): Es la flor del cerezo, que muere entre cinco y diez días después de florecer. Es por ello que la cantante dice que «ser una pop star, nunca te dura», haciendo referencia a la caducidad de este fruto. Otras teorías piensan que puede hacer referencia a Sakura Card Captor, la heroína de una serie japonesa de animé.

Saoko

  • Saoko (‘Saoko’): Como gran admiradora de Daddy Yankee, primero en el género en utilizar este término, Rosalía se inspiró en su letra con un concepto que significa ritmo, sabrosura y buen movimiento de caderas.
  • Tatami (‘Motomami’): Estera típica de las casas japonesas donde se puede dormir, sentar o practicar deportes.
  • Teteo (‘Linda’): En Español, «teteo» hace alusión a una reunión de amigas donde hay música, perreo, alcohol y otros excesos.
  • TKN (‘TKN’): Aunque este término generó gran controversia cuando salió a la luz la canción en 2020, no es más que una referencia mal escrita a un videojuego japonés (Tekken).
  • VVS, VVS, Dolce Vita (`TKN´): El término significa «very very small inclusion»; un acrónimo que hace referencia a diamantes de alta pureza, con inclusiones minúsculas que ni se ven.
  • Winter fall (‘Abcdefg’): Los fans creen que Rosalía se refiere con este concepto a la temporada de moda Fall/Winter, es decir, Otoño/Invierno.
Publicidad
MyTO

Crea tu cuenta en The Objective

Mostrar contraseña
Mostrar contraseña

Recupera tu contraseña

Ingresa el correo electrónico con el que te registraste en The Objective

L M M J V S D