THE OBJECTIVE
Cataluña

El Govern ayudó a doblar y subtitular en catalán más de 2.000 obras audiovisuales en 2021

Entre estas 2.000 obras, 73 son películas para salas de cine

El Govern ayudó a doblar y subtitular en catalán más de 2.000 obras audiovisuales en 2021

Portadas de las películas que se estrenan la primera semana de 2022 en catalán. | Govern (Europa Press)

La Secretaria de Política Lingüística de la Conselleria de Cultura de la Generalitat de Catalunya proporcionó en 2021 ayudas para el doblaje y subtitulación en catalán de más de 2.000 contenidos audiovisuales para salas, plataformas, Blu-ray, DVD y festivales.

Entre estas 2.000 obras, 73 son películas para salas de cine, ha informado el departamento liderado por Natàlia Garriga en un comunicado este miércoles.

Cultura impulsa el doblaje y subtitulación en catalán de producciones audiovisuales con subvenciones a las distribuidoras para «aumentar la oferta cinematográfica en lengua catalana en las salas de exhibición».

Este 2022 empieza con el estreno en cines de cuatro películas y un documental doblados y subtitulados en catalán gracias al apoyo de Política Lingüística.

Los largometrajes se estrenan este miércoles y son ‘El dia de la bandera’, ‘No ploro mai’, ‘L’espia honest’ y ‘Què veiem quan mirem cap al cel?’, mientras que el sábado 9 de enero llegará a las salas el documental ‘Arica’.

Publicidad
MyTO

Crea tu cuenta en The Objective

Mostrar contraseña
Mostrar contraseña

Recupera tu contraseña

Ingresa el correo electrónico con el que te registraste en The Objective

L M M J V S D