THE OBJECTIVE
Cultura

El regreso de Thomas Ligotti, el maestro del terror

El escritor, de gran prestigio dentro del género del horror, junto a Lovecraft y Stephen King, publica ‘El vínculo espectral’ con edición única en español

El regreso de Thomas Ligotti, el maestro del terror

Parte de la portada del nuevo libro

Recalcaba el presidente de la asociación norteamericana de escritores de horror que «el terror no es un género, es una emoción». Eso es totalmente cierto porque, todavía más que el amor, nuestras vidas cotidianas están marcadas por pequeños y grandes terrores que nos atenazan. A la médula de esos miedos e incertidumbres disparan los escritores de terror. De entre todos los autores vivos, se propone como heredero al trono a Thomas Ligotti (Detroit, 1953), justo discípulo de Lovecraft y primo malvado de Stephen King.

En España los editores son conscientes de su relevancia. Hasta la fecha venía siendo publicado por Valdemar y ahora es Aurora Dorada la que se encarga de la edición de El vínculo espectral (2023), traducido por Alberto Ávila Salazar. La relevancia de la obra del autor de Detroit nos la explica en el prólogo el traductor: «Ligotti es un caso excepcional dentro del género del horror, su acceso a un estatus de culto y de leyenda viviente no tiene parangón en ninguno de sus contemporáneos. Nos quedan muy pocos autores tan carismáticos como él, en los que su vida y obra se fusionan de una manera tan estimulante. Buena parte de la fascinación que ejerce radica en su discreto perfil público, concede entrevistas en contadas ocasiones y las fotografías de su persona son muy escasas; lo interesante es que este secretismo no está desarrollado de una manera obsesiva como es el caso del que practicaron Thomas Pynchon o J.D. Salinger».

Portada del libro

Añade: «Fue varias veces nominado a los World Fantasy Awards y se llevó tres premios Bram Stoker en esta década. En 2010 su obra, poderosamente conceptual, parece encontrar un momento culminante con la publicación de La conspiración contra la especie humana (Valdemar, 2015), un ensayo que aspira a compilar su visión nihilista y pesimista de su existencia. A partir de este año, la inspiración del de Detroit parece agotarse o bien, no encuentra alicientes para llevar a imprenta un nuevo trabajo. El único texto inédito que ha aparecido desde entonces es de 2014, y es el que el lector tendrá entre las manos. El vínculo espectral se publica, por expreso deseo de su autor en la edición española, acompañado de Paradojas del infierno una antología aparecida en 2022 en Estados Unidos que recoge viejos trabajos poéticos».

Traducir al maestro

THE OBJECTIVE ha hablado con Alberto Ávila Salazar, autor que ya había mostrado su interés por las vanguardias del terror en su último libro, Grimorio del Triangulo Negro (Aurora Dorada, 2022) y que incluye un prólogo sobre el asco en el terror que emparenta a Ligotti con Lovecraft. Aclara que en realidad se trata de una edición única, puesto que no existe en ningún otro idioma, salvo en español: «Lo cierto es que, aunque haya 30 años de textos de Ligotti no se puede negar que existe una coherencia muy particular en El vínculo espectral que probablemente su autor ha percibido y ha querido dejar constancia de ello».

Ensayo con el que Ligotti ganó el Premio Stoker

Sobre el proceso de traducción cuenta su experiencia personal: «Cuando recibo un encargo para traducir intento, en la medida de lo posible, no dejarme influir por el trabajo de otros traductores. En el caso de Ligotti no me ha sido posible. Es un autor que no solo conocía bien, sino que admiro. Y probablemente El vínculo espectral haya contribuido a aumentar esta admiración. Había leído las traducciones de Valdemar, que ya pasan por canónicas, y pensé que sería traicionar a los lectores emplear caminos o soluciones diferentes. Sin embargo, conforme avanzaba con el trabajo he percibido cómo la abstracta y brutal concisión de Ligotti me poseía. Sus imágenes son como latigazos mentales y hay algo poderosamente intelectual y filosófico en su obra; al final me da la impresión de que mi versión es algo más abrupta y tiene más aristas».

Le pregunto a Alberto a qué cree que se debe el retiro de Ligotti después del ensayo antinatalista:  «Él mismo lo explica en algunas de sus escasas entrevistas, simplemente no se encontraba inspirado, en el prólogo lo comparo con el Bartleby de Melville. Thomas Ligotti, a pesar de ser una vaca sagrada, no tiene las ambiciones habituales de los escritores de éxito. Si analizamos su obra, no es muy abundante y ni siquiera se considera un autor profesional. No estamos ante el típico escritor que cumple escrupulosamente sus contratos, cede sus historias a productoras audiovisuales o hace giras internacionales…». Tal vez esto lo emparenta todavía más con el maestro de Providence, Lovecraft, que tampoco triunfó en vida.

Publicidad
MyTO

Crea tu cuenta en The Objective

Mostrar contraseña
Mostrar contraseña

Recupera tu contraseña

Ingresa el correo electrónico con el que te registraste en The Objective

L M M J V S D