Vida y literatura: una conversación entre Arturo Pérez-Reverte y José Carlos Llop
Los dos escritores departirán este miércoles sobre sus obras, su trayectoria literaria y la cultura en el salón de actos de la Real Academia Española
La Cátedra Arturo Pérez-Reverte, fruto de un acuerdo entre la Universidad de Murcia y la Fundación Cajamurcia, con la colaboración de la Real Academia Española y el periódico THE OBJECTIVE, ha organizado el encuentro titulado «Vida y literatura: Arturo Pérez-Reverte y José Carlos Llop», que tendrá lugar este miércoles, 26 de abril, a las 19.30 horas, en el salón de actos de la Real Academia Española (RAE), en Madrid. La entrada es libre hasta completar aforo.
La conversación entre los dos escritores será moderada por Alexis Grohmann –colaborador de este medio–, director de la Cátedra y catedrático de Literatura Española de la Universidad de Edimburgo, y la periodista Paula Quinteros, editora de THE OBJECTIVE.
Esta es una cita imprescindible. Arturo Pérez-Reverte (Cartagena, 1951) y José Carlos Llop (Palma de Mallorca, 1956) son dos escritores que, sin duda, tienen mucho que decir sobre la vida y la literatura. El primero, reportero de guerra –actualmente con más de veinte millones de lectores en el mundo y académico de la RAE–, cubrió dieciocho conflictos armados para diarios y televisión; el segundo, gran poeta y crítico literario, es uno de los escritores más europeos de los que disponemos en España. Tanto a partir de la experiencia, como en los textos literarios, los dos tienen mucho que aportar y se reunirán hoy para conversar y reflexionar sobre su obra literaria y la trayectoria vital de cada uno desde sus respectivas visiones del mundo, para transmitir su sabiduría.
Próximo miércoles 26 en la RAE, a las 19:30. Una buena ocasión para que ustedes vean aquello por dentro. La entrada será libre hasta completar aforo. pic.twitter.com/mUJyP3T7rz
— Arturo Pérez-Reverte (@perezreverte) April 22, 2023
Fomento a la narrativa en lengua española
Con el apoyo de la Fundación Cajamurcia, la Cátedra Arturo Pérez-Reverte de la Universidad de Murcia se puso en marcha hace siete años con el fin de estudiar, divulgar y custodiar la narrativa española e hispanoamericana contemporánea y la ingente creación literaria y periodística de uno de los más destacados escritores de la actualidad. Desde entonces, el propio Pérez-Reverte ha participado en diversos coloquios, jornadas y encuentros enmarcados en esta Cátedra, que se ha convertido en un auténtico foro internacional de intercambio de conocimientos en torno a la lectura y la creación literaria.
Más de veinte millones de lectores
«La vida es muy traicionera, y cada uno se las ingenia como puede para mantener a raya el horror, la tristeza y la soledad. Yo lo hago con mis libros». Arturo Pérez-Reverte trabajó durante 21 años como reportero de radio, prensa y televisión, cubriendo conflictos armados (Líbano, El Salvador y el Golfo Pérsico, entre muchos otros). Ha recibido prestigiosos premios por su labor periodística. En 1994 abandonó su labor de reportero para dedicarse exclusivamente a escribir. Con más de veinte millones de lectores en el mundo, su obra ha sido traducida a más de 30 idiomas y muchas de sus novelas han sido adaptadas al cine y a la televisión. En 1996 apareció la serie Las aventuras del capitán Alatriste, que narra las peripecias de un capitán español en los Tercios de Flandes. Hoy comparte su vida entre la literatura, el mar y la navegación. Miembro de la Real Academia Española y de la Asociación de Escritores de Marina de Francia, es uno de los autores españoles con mayor número de seguidores en las redes sociales: más de 2,4 millones en Twitter y 636.000 en Facebook.
La poesía como forma de contemplar el mundo
«Los poetas nombran el mundo/ y así renace en cada poema. […] La verdad los ilumina sin que sepan. […] / Mueren lenguas y escrituras;/ como el amor mueren. /Y como el amor permanecen/ los poetas en el tiempo:/ un tiempo que nunca les pertenece, aunque sean ellos quienes lo crean.», escribe José Carlos Llop en el poema «El tiempo de los poetas» de su poemario La vida distinta (Pre-Textos, 2014).
El escritor mallorquín –que siempre se ha considerado un escritor mediterráneo– es conocido por su faceta de poeta, novelista y ensayista. Su obra destaca por su componente autobiográfico y está considerado el gran diarista de su generación. Bibliotecario, traductor en varios idiomas, crítico literario, colabora en prensa como el ABC, Diario de Mallorca o THE OBJECTIVE, entre otros. Es traductor del Premio Nobel de Literatura Derek Walcott, Llorenç Villalonga, Josep Meliá, Patrick Modiano y Biel Mesquida Amengual. Parte de su obra ha sido traducida en Francia, recibiendo el Prix Écureuil de Littérature Étrangére en 2008. En una columna en este medio Daniel Capó definió la escritura de este escritor como «una escritura de la memoria y la mirada; de la luz y sus distintos tonos ocres, casi fronterizos; de la luz –claro está– y la belleza; de una belleza no entendida –allá Schiller– como señuelo, sino como algo sustancial que se asemeja mucho a la verdad. Belleza y verdad: aquí reside una poética en la que la ciudad cobra presencia como un léxico familiar».