THE OBJECTIVE
Cultura

Estas son las nuevas palabras incorporadas al diccionario por la RAE

En la última actualización, se han incluido palabras como ‘crack’, ‘perreo’, ‘balconing’ y ‘alien’

Estas son las nuevas palabras incorporadas al diccionario por la RAE

Diccionario de la Real Academia Española | Pixabay

El castellano es una lengua viva que se encuentra en continuo cambio y desarrollo. Con el paso del tiempo, el idioma debe adaptarse y transformarse a las diferentes sociedades. Es por ello que ciertas palabras se despiden, ya sea por connotaciones negativas, desuso o la llegada de sustitutos más eficaces y, al mismo tiempo, nuevas expresiones y términos llegan para quedarse.

En los últimos meses, la lengua española ha añadido nuevas palabras entre las cuales se encuentran términos como ‘machirulo’, ‘big data’, ‘cookie’, ‘no binario’ y ‘sinhogarismo’.

El Diccionario de la lengua española incluye palabras como ‘chudachunda’, ‘oscarizar’, ‘videoarbitraje’ y el acrónimo ‘VAR’ en su versión electrónica 23.7. Además, por primera vez en la historia, se han incorporado sinónimos y antónimos.

En términos totales, las innovaciones de esta última actualización, que incluyen palabras nuevas, artículos, variaciones o supresiones, suman un total de 4.381 operaciones.

Las últimas palabras que se incluyen al diccionario

En esta última actualización del Diccionario de la Lengua Española, se incluyen nuevas palabras, entre las cuales se encuentran términos como ‘crack’, utilizado para describir a una persona que sobresale notablemente en alguna actividad, y ‘cochifrito’ y ‘colín’ en el ámbito gastronómico.

¿Por qué se incluyen o excluyen palabras en el diccionario?

La inclusión o exclusión de palabras en el diccionario no depende de solicitudes externas, sino de la realidad de su uso por parte de los hablantes de español. La incorporación de palabras no se somete a subastas o campañas. aunque es cierto que se tienen en cuenta las peticiones de los hispanohablantes.

Todas las solicitudes pasan primero por el Instituto de Lexicografía, luego son analizadas por las comisiones correspondientes y las academias de la lengua de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Este proceso es prolongado, y pueden pasar hasta dos años desde que se propone una palabra hasta que, si se decide, se incluye en el diccionario.

Por ejemplo, esta vez, se ha realizado una modificación en la definición de la palabra ‘facultativo’ a solicitud de un colegio de odontólogos. Este cambio responde a la petición de ampliar el uso de este término, que originalmente se aplicaba solo a los médicos, para incluir a otros profesionales de la salud.

varios ejemplares del diccionario de la Real Academia de la Lengua
Imagen de archivo de varios ejemplares del diccionario de la Real Academia de la Lengua. EFE/J.J.Guillen

Nuevas palabras del diccionario

Además de esta actualización, se han incorporado al diccionario términos como ‘georradar’, ‘tecnociencia’, ‘yanomami’, ‘videoarbitraje’ y ‘balconing’.

También se han añadido expresiones más complejas como ‘pobreza energética’, ‘fila cero’, ‘línea roja’ o ‘masa madre’.

Otro término destacado en esta edición es ‘perreo’, definido como «el baile que se ejecuta normalmente a ritmo de reguetón, con movimientos eróticos de caderas, y en el cual, cuando se baila en pareja, el hombre suele posicionarse detrás de la mujer con los cuerpos muy cercanos».

En el ámbito medioambiental, se han añadido nuevas entradas como ‘biocapacidad’, ‘descarbonizar’ y ‘corredor ecológico’, así como formas complejas como ‘huella de carbono’, ‘huella ecológica’ o ‘huella hídrica’.

La nueva versión del diccionario incluye términos relacionados con la salud, como ‘no binario’ o ‘disforia de género’, y presenta nuevas voces como ‘cardiocirculatorio’, ‘hormonación’, ‘implantología’ y ‘presoterapia’.

En el mundo del cómic, se ha agregado el término ‘supervillano’ al ya existente ‘superhéroe’, definido como «personaje de ficción muy malvado».

Incorporación de extranjerismos y otras modificaciones

Se han incorporado al Diccionario extranjerismos ampliamente utilizados en el español, como ‘banner’, ‘braket’, ‘aquaplaning’, ‘sexting’, ‘gourmet’ y ‘alien’.

Además, se han incorporado verbos como ‘posturear’ y ‘pixelar’. Se eliminaron las marcas de americanismo de algunos términos, como ‘acalambrar’, que ahora se utiliza en todas las áreas hispanohablantes para referirse a «producir un calambre» o ‘mordida’.

También se han modificado las definiciones de ‘patriarcado’ y ‘matriarcado’ para establecerlas de manera paralela.

La palabra ‘porsiacaso’, inicialmente catalogada como propia de Argentina y Venezuela para describir un tipo de alforja, ahora adquiere el sentido de «cualquier cosa que se tiene o se lleva en previsión de necesitarlo». Otra adición americana es ‘pura vida’, un término utilizado en Costa Rica.

Nuevas acepciones

Se han añadido nuevas acepciones a palabras ya existentes, como el término ‘tóxico’, que ahora no solo se aplica a sustancias sino también a cualquier cosa «que tiene una influencia nociva o perniciosa sobre alguien», y ‘pico’, en el contexto de ‘colín’.

Publicidad
MyTO

Crea tu cuenta en The Objective

Mostrar contraseña
Mostrar contraseña

Recupera tu contraseña

Ingresa el correo electrónico con el que te registraste en The Objective

L M M J V S D