La palabra «maíz», ¿es un diptongo o un hiato?
La lengua española tiene muchas reglas fonéticas y esto a veces conlleva problemas ortográficos gramaticales
La lengua española tiene muchas reglas fonéticas y esto a veces conlleva problemas ortográficos gramaticales
A pesar de que su pronunciación puede variar, existen reglas ortográficas que determinan cuando se usa cada letra
Descubre la jerga juvenil y deja de ser un «boomer» para convertirte en el «pana» de tus hijos
Explorando el refranero se pueden descubrir sorprendentes historias y anécdotas de la cultura y tradición popular de España
Los vocablos relacionados con el mundo de la ciencia y de la medicina se llevan los primeros puestos en extensión
Son muchos los términos que sólo se utilizan en Asturias y que pertenecen al asturiano y no al castellano
Vocablos como ‘obedao’, ‘gobanillas’, ‘cocote’ o ‘golismero’ son muy famosos en Castilla-La Mancha y muy desconocidos fuera de ella
«El lenguaje inclusivo ocupa, en el disfraz de los fanatismos de la identidad, el modesto lugar de un abalorio»
En España, el uso coloquial de este término ha dado lugar a asociaciones humorísticas y jocosas
En la última actualización, se han incluido palabras como ‘crack’, ‘perreo’, ‘balconing’ y ‘alien’
Otras palabras que han destacado durante la presentación ha sido la de ‘alien’, ‘oscarizar’, ‘regañá’ o ‘supervillano’
El director de cine y escritor publica ‘Verbolario’, el léxico que reúne las 2.500 definiciones publicadas por el autor en el diario ‘ABC’
Pueden enriquecerlo con otros vocablos o términos de su propia cosecha o invención o que utilicen en su familia o en su zona de veraneo
La magnitud de esta obra en la historia no solo de la lexicografía española sino de la propia lengua que esta recoge es abismal
La directora del DLE, Paz Battaner, ha presentado una nueva edición que incluye 3.836 modificaciones
Estas son las palabras del año 2021 en inglés, según los tres diccionarios británicos más empleados
«Cultura: Imposición alienante de un montón de hombres blancos muertos»
Se trata de un diccionario bilingüe (lengua de signos española-lengua española), normativo y de uso, con un lemario de más de 3.500 signos
Meme, selfi, escrache, sororidad y viagra son algunas de las palabras nuevas que ha incorporado este viernes el Diccionario de la Real Academia en su edición digital y que han sido presentadas por la académica Paz Battaner y el director en funciones de la institución, Darío Villanueva.
Así que no, señora ministra, el lenguaje no puede ser inclusivo. Cúrrese usted un sistema educativo que destierre la lacra del machismo de esta sociedad que habitamos, y verá que rápido registran el cambio los señores académicos.
Casimiro Ondo Obiang llegó a España a los 3 años de edad. Su madre, maestra de escuela, prefirió mandarlo a vivir con una pareja española que, al igual que ella, tenía un un hijo sordociego.
Algunas están por novedosas, pero el criterio de inclusión no tiene que ver con que la Academia les haya abierto las puertas (admisión, ay, que tantas veces supone un fin de trayecto), sino con su timbre de almanaque o, si se quiere, su vigencia periodística.
Hoy se ha presentado la primera actualización de la versión en línea de la 23.ª del diccionaria de la RAE. 3.345 modificaciones en total.
La Real Academia Española RAE, esa institución a la que todos hemos acudido en busca de ayuda o de auxilio ante una situación embarazosa con nuestra propia lengua, ha suscitado respuestas de todo tipo ante su anuncio de aceptar “iros” como imperativo para el verbo ir.
El término ‘posverdad’ entrará en la próxima actualización del Diccionario de la lengua española (DLE) de la Real Academia Española (RAE), prevista para diciembre de 2017. Así lo ha anunciado este jueves el director de RAE, Darío Villanueva, durante la conferencia magistral titulada «Verdad, ficción, posverdad. Política y literatura».
«Como en otras partes de Europa, en un contexto general de crisis del liberalismo, el concepto de pueblo se iba convirtiendo en coartada de un nuevo autoritarismo que gobernaba en su nombre». Resulta difícil no advertir en esta apreciación de Juan Francisco Fuentes (Diccionario político y social del siglo XX español) una alta dosis de actualidad, bien que el autor habla de los años 20.
Inicia sesión en The Objective
Crea tu cuenta en The Objective
Recupera tu contraseña
Ingresa el correo electrónico con el que te registraste en The Objective